聯(lián)想否認撤出中國說了什么?強調(diào)漢奸的鍋不背
2019-05-29 11:17:33來源:四海網(wǎng)綜合環(huán)球網(wǎng)
第二階段
另一部分人則有效的利用了吃瓜群眾對于大段英文懶得閱讀只看字幕的習慣,偷偷刪改了部分字詞,配合CNBC的錯誤臆測,要把聯(lián)想撤出中國坐實,例如某大V。
在該大V發(fā)布的CNBC截圖中,出現(xiàn)了匪夷所思的翻譯,將正常的轉(zhuǎn)移部分產(chǎn)能,強行變成了轉(zhuǎn)移生產(chǎn)線。
鑒于不同人翻譯的不同差異,我們雇傭了三名專業(yè)人士進行翻譯。遺憾的是,在互不溝通的情況下,三人的翻譯均與微博大V版翻譯完全不同。
但在這條微博的號召下,大量媒體開始報道聯(lián)想要因關(guān)稅問題撤出中國。
* 聲明:本文由四海網(wǎng)用戶zhaoying原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內(nèi)容僅供參考學習,部分文圖內(nèi)容可能未經(jīng)嚴格審查,歡迎批評指正。
相關(guān)信息