美方紫發(fā)翻譯身份曝光 竟是特朗普執(zhí)政時期的“總統(tǒng)御用翻譯”
2021-03-24 08:27:33來源:四海網(wǎng)綜合
網(wǎng)友戲言:沒有對比,就沒有傷害
而鐘嵐這回被眾人拿出來評論,還有另一大重要原因,那就是她對面坐著的是中方資深譯員張京。網(wǎng)友用一句網(wǎng)絡(luò)流行語形容道:“沒有對比,就沒有傷害。”
相較之下,此次中方譯員張京的表現(xiàn)可謂是可圈可點,這位實力和顏值都俱佳的“翻譯女神”再度出圈,圈粉無數(shù),連日來頻登微博熱搜榜,關(guān)注度與日俱增。
在微博平臺上,翻譯界博主@同聲翻譯櫻桃羊 評價,美方和我方譯員對照,差距明顯。在流暢度和語言表達上,美方翻譯的表現(xiàn)確實令人失望,但信息完整性也還是有可圈可點之處,她捕捉信息的技巧和完整性并沒有那么差,但是,“那個、這個、那么、嗯、啊”太多,真的很影響聽眾的感受。
“就算信息準確率接近100%,表達方式讓聽眾聽著不舒服,沒法吸引他們好好聽下去。”
@Interpreterdiary 聽完中美高層戰(zhàn)略對話的完整視頻后,則記錄下了雙方現(xiàn)場翻譯值得思考揣摩之處。
中方翻譯員譯文中精彩亮點頗多,后半程更是漸入佳境,長達16分鐘的長交傳(即不間斷的聽取3至5分鐘的段落再進行口譯)非常穩(wěn);而美方翻譯員則基本無亮點發(fā)揮,顯得相形見絀,只能用“沒誠意”來評價美方。
*聲明:本文由四海網(wǎng)用戶yanfang原創(chuàng)/整理/投稿,本站收錄此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內(nèi)容僅供參考學習,文圖內(nèi)容如存在錯誤或侵害您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系,本站承諾2小時內(nèi)完成處置反饋工作。
特朗普相關(guān)信息
特朗普給拜登的信:祝好運 特朗普稱希望看到拜登成功
2021-03-23
特朗普公開嘲笑拜登連摔3次 特朗普說:我想說我并沒有輸給他
2021-03-22
特朗普公開嘲笑拜登連摔3次 不得不佩服特朗普這不服輸?shù)木?/h3>
2021-03-22
如此制裁 中國震懾了哪3類人 如今的中國足以平視這個世界
2021-03-24
美政府不讓報道結(jié)果BBC曝光 BBC曝光美墨邊境臨時拘留中心照片
2021-03-24
中國制裁拔掉了他們的根基 多名歐洲議會議員在制裁名單上
2021-03-24
三星堆發(fā)現(xiàn)橢圓形"玉眼睛" 整塊橢圓形玉器全身透白玉體光滑
2021-03-24
鏈家上海2萬多套房源"消失" 鏈家上海2萬多套二手房去哪兒了?
2021-03-24
特朗普妄稱拜登被中國收買 特朗普為了贏得2024美國總統(tǒng)競選不擇手段
2021-03-24
被查封硅膠娃娃館店主發(fā)聲 稱硅膠娃娃體驗館對社會進步有一定積極意義
2021-03-24
被查封硅膠娃娃館店主發(fā)聲 店主稱希望有政策引導
2021-03-24
俄外交部:美方已錯失良機 拜登拒絕普京線上直播對話的提議
2021-03-24